AI汉化的第二弹,有人跟我私信说用Whisper去给音声打轴+提取文本很好用我当然知道,但是这玩意只适合没啥效果音,纯说话,比较“干净”音频才好用,所以我挑了半天整了个比较适用于Whisper的音声 ,我是A卡用Whisper的话只能用CPU去推理,想了想还是用谷歌的colab来整把 (因为我买了100算力,用去VITS炼丹,刚好可以用这个,还挺快的,这个35分钟的音频10分钟左右就提出来了,爆杀CPU,而且我用的模型也是精度最高的那个,就很舒服 ),再说说claude吧,这玩意是新出的AI,经过我的尝试他比chatgpt更适合做打好轴的字幕的翻译器(因为他不会窜行,也就是不会把原文的两行合成一行,如果用来给打好轴的字幕翻译就很头疼,因为这样会导致你的相应的时间轴的翻译和原文不一致,比如把4-6秒的对话和4-8秒的对话内容合到一起去后,后面的所有的打好轴的译文都会乱,而且这个是无法避免的,chatgpt他就是这逻辑 ,claude更接近传统的机翻逻辑,不会窜行,很适合去给打好轴的字幕做翻译,效果也不差)我建议各位想翻译打好轴的音声,输出成SRT格式,它更适合做翻译,并且为了翻译的准确性,你最好把时间轴去掉,因为这玩意会占大量的tocker数,从而影响翻译效果。至于怎么用claude,网上一堆教程,你们自行百度把
上面是给想用AI翻译的一些经验,不想的哥们请直接跳过
因为站内没有这个音声,所以就连本体一起打包了,以下是音声介绍:普段は「男らしく」振る舞っているアナタへ自分の中のマゾ性に気づきながらも、見てみぬ振りをしているアナタへ
理性というリミッターを外し
心の奥底に隠している「マゾ」としての欲望に火をつけ
解放され、快楽に身を委ねる体験をお届けします
====================【ストーリー】======================ずっと憧れていたサークルの先輩。振る舞いの節々にエスっぽさが表れていて、そのひとつひとつの仕草に、僕はマゾ心を刺激され気づけばいつも先輩を目で追ってしまっていた…
揺れる髪の毛
すれ違う度に本能を刺激される香水の香り
妖しく光る瞳
色っぽく艶のある唇
髪を束ねると際立つ美しい首筋
あまり凝視しすぎるとバレてしまうので、バレないようにチラチラと、コソコソと視線をやっては股間を膨らませてしまっていた…
でも先輩は、僕の視線のことなんかずっと気づいていて、その視線の奥底にあるドロドロした欲望のことも、見抜かれてしまっていた…
僕は見抜かれているとも知らずに、今夜の宅飲みでも先輩の胸元や、ストッキングの脚先を盗み見てはドキドキしながら、酔っ払っていい気分でウトウトしていた。
そんなとき、先輩に耳元で囁かれれてしまう…
「君ってさぁ…」
ここまでは、「マゾ堕ち」系の王道。
====================【イチオシ】======================マゾであることを見抜かれてしまった僕は、ドキドキしながらも快楽に身を委ねていく。
そのままプレイはエスカレートしていき、同じ部屋でみんなが寝ている中、ついにはこんな命令を受けてしまう。
「脱ぎなさい」
露出のスリル、背徳感。羞恥心と絶望。
こういった言葉に心の奥底が少しでも反応したのならば
この作品が高い没入感と興奮をお届けできることをお約束致しましょう。
理性を捨てて、楽になりましょう。
翻译好的字幕是SRT格式,不是LRC,这个你们自己注意下,电脑你用视频播放器打开WAV文件就能挂载字幕了,安卓的话你可以用VLC播放器或者MX播放器打开就行了(MX需要在设置里面勾选音频播放的选项)